Εγγραφή

* Εισάγετε στην παρακάτω φόρμα τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας για να λαμβάνετε ενημερώσεις για όλες τις τελευταίες καταχωρήσεις της σελίδας. Με τη παροχή του email σας παρέχετε ταυτόχρονα τη συγκατάθεσή σας στο να λαμβάνετε το newsletter. Έχετε δικαίωμα να ανακαλέσετε οποτεδήποτε τη συγκατάθεσή σας. Το email σας θα αποθηκευτεί στην ηλεκτρονική βάση δεδομένων που τηρεί η ομάδα του ResPublica.Gr και δεν θα αποσταλεί σε οποιονδήποτε τρίτο, δεν θα κοινολογηθεί σε άλλους αποδέκτες. Το email σας διατηρείται για όσο χρόνο δεν έχει ανακληθεί η συγκατάθεσή σας.

Επικοινωνία

Περιοδικό (τελευταία έκδοση)

Το σπόρο της πρώτης Αναγέννησης προσέφερε η Ελληνική γραμματεία στην Εσπερία αιώνες πριν. Η Αναγέννηση εκείνη ήταν μια πραγματική επανάσταση του πνεύματος, ακριβώς όπως αυτή που επιθυμούμε στο σήμερα, επομένως: Σκέψεις εκτός γραμμής για μια νέα Πνευματική Αναγέννηση.

Περιεχόμενα 4ου Τεύχους

1. Προοίμιο
2. Elémire Zolla – Τί είναι η παράδοση (μετάφραση Αλέξανδρος Μπριασούλης).
3. Μύρων Ζαχαράκης – Η αντιπαράθεση Ελλάδας και Δύσης στη σκέψη του Χρήστου Γιανναρά.
4. Γιώργος Κουτσαντώνης – Η ελληνική κλασσική σκέψη στον σημερινό κόσμο: η περίπτωση της Ιταλίας.
5. Θεόδωρος Ντρίνιας – Η στροφή προς την περιφερειοποίηση.
6. Μιχάλης Θεοδοσιάδης – Βυζαντινές εκρήξεις λαϊκού οικουμενισμού και ευκοσμίας: στοχασμοί πάνω στον homo hellenicus.
7. Μαρία Κορνάρου – Κάλβος ο εθνικός ποιητής.
8. Γεώργιος Δρίτσας – Το Βυζάντιο μεταξύ «Μαγικής» ανατολής και «Φαουστικής» Δύσης.

Πρόσφατες δημοσιεύσεις

μεταφράσεις

«Οι αρλούμπες και πώς να τις εντοπίζετε» (Neil Postman)

Εισαγωγή & μτφρ.: Μύρων Ζαχαράκης Οι βασικοί νόμοι της ανθρώπινης ηλιθιότητας (Carlo M. Cipolla) Πάντα και νομοτελειακά όλοι υποτιμούν τον αριθμό των ηλιθίων ατόμων που κυκλοφορούν στην κοινωνία. Η πιθανότητα να είναι ηλίθιο ένα συγκεκριμένο άτομο είναι ανεξάρτητη από οποιοδήποτε άλλο χαρακτηριστικό αυτού του ατόμου….

respublica.gr, Ελληνικά (Αναλύσεις), μεταφράσεις

Λεβ Σεστώφ – Ο πύργος της Βαβέλ κι η μεταφυσική παρηγοριά

Μετάφραση και σημείωση: Αλέξανδρος Μπριασούλης Αν θά ΄πρεπε να βρούμε μια εικόνα που να αποδίδει την εμπειρία ανάγνωσης των βιβλίων του Ρώσου φιλοσόφου Λεβ Σεστώφ, αυτό θα ήταν μια πορεία χωρίς υποδήματα επάνω σε κοφτερά βράχια: οδυνηρή, επίπονη και χρονοβόρα. Όπως ακριβώς ένας τέτοιος περιπατητής…

respublica.gr, Ελληνικά (Αναλύσεις), Ελληνοτουρκικά, μεταφράσεις

H Στρατηγική Κακοφωνία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Ακολουθούν μεταφρασμένα, επιλεγμένα και αυτοτελή, αποσπάσματα από αρθρογραφία* του Matteo Mazzioti di Celso (PhD Candidate UniGe – Security and Strategic Studies, University of Genoa). Ενώ οι προβληματισμοί του Ιταλού αναλυτή παρουσιάζουν μεγάλο ενδιαφέρον, προκαλεί ιδιαίτερη εντύπωση ότι σε μια ανάλυση που σχετίζεται με την άμυνα…

μεταφράσεις

Kaoru Sugihara: Πρότυπα παγκόσμιας εκβιομηχάνισης

Μετάφραση/προλογισμός: Θεόδωρος Ντρίνιας Ο Kaoru Sugihara (1948-), καθηγητής Οικονομικής Ιστορίας στο Πανεπιστήμιο του Κυότο στην Ιαπωνία, και από τις σπουδαίες μορφές του συγκεκριμένου επιστημονικού πεδίου παγκοσμίως, έχει αφιερώσει μεγάλο μέρος της ερευνητικής του δουλειάς στο να αποτυπώσει το διαφορετικό μονοπάτι εκβιομηχάνισης και οικονομικής ανάπτυξης που…

Ελληνικά (Αναλύσεις), μεταφράσεις, Πολιτική & Φιλοσοφία

Ο μοχθηρός ειρηνισμός

Το ευσύνοπτο κείμενο που ακολουθεί, μεταφρασμένο στα ελληνικά από το συντάκτη του, αφορά τα ιταλικά πράγματα. Ωστόσο, καί στην Ελλάδα, εκτός από έναν αποκαρδιωτικό και μυωπικό «φιλοπουτινισμό», αντιμετωπίζουμε φαινόμενα πασιφιστών, οι οποίοι συχνά πυκνά επιστρατεύουν θεωρητικές ακροβασίες και συνθήματα όπως: «είμαστε με τον άνθρωπο και…

μεταφράσεις, Πολιτική & Φιλοσοφία, Ρότζερ Σκρούτον

Roger Scruton- Ούτε σοσιαλιστής, ούτε φιλελεύθερος (μέρος α’)

μτφρ: Μύρων Ζαχαράκης Σε λίγα μόνο μέρη στην Ευρώπη και την Αμερική μπορεί κανείς να αυτοαποκαλείται «συντηρητικός» και να περιμένει να τον πάρουν οι γύρω του στα σοβαρά. Γι’ αυτό, το πρώτο καθήκον του πολιτικού συντηρητισμού είναι να δημιουργήσει ένα νέο γλωσσικό ιδίωμα, όπου ο…

respublica.gr, Ελληνικά (Αναλύσεις), μεταφράσεις, Πολιτική & Φιλοσοφία, Ρότζερ Σκρούτον

Ο Λανθασμένος Τρόπος Αντιμετώπισης του Προέδρου Πούτιν – Roger Scruton

Προλογισμός και μετάφραση: Γιώργος Κουτσαντώνης Το παρακάτω κείμενο, του Roger Scruton, δημοσιεύθηκε στο Forbes στις 22 Μαρτίου 2014. Στη χώρα μας ο Βρετανός φιλόσοφος είναι σχεδόν άγνωστος, αν και η σκέψη του υπήρξε ιδιαίτερα επιδραστική και όχι μόνο στην Βρετανία. Όσο ελάχιστοι άλλοι Ευρωπαίοι στοχαστές,…

μεταφράσεις

Η οικονομική βιωσιμότητα της ρωσικής εισβολής στην Ουκρανία

Μετάφραση: Γιώργος Κουτσαντώνης Γράφει: Gianmarco Donolato* Αναφορικά με την εισβολή της Ρωσίας στην Ουκρανία, γίνεται μια μεγάλη συζήτηση για το ποια θα μπορούσαν να είναι τα πιο αποτελεσματικά μέτρα, από τη Δύση, για τον περιορισμό και την αντιμετώπιση των παράνομων και επιθετικών ενεργειών της Μόσχας….

respublica.gr, μεταφράσεις

James Hilmann – Η αγάπη για τον πόλεμο*

μετάφραση: Αλέξανδρος Μπριασούλης Όσοι έχουν δει τη γνωστή ταινία “Patton, General of Steel”, θα θυμούνται τη σκηνή κατά την οποία ο Αμερικανός στρατηγός, διοικητής της Τρίτης Στρατιάς το 1944-1945, ενώ διασχίζει τη Γαλλία προελαύνοντας προς τη Γερμανία, επιθεωρεί ένα πεδίο μετά τη μάχη. Γη ανασκαμμένη…

μεταφράσεις

Michael V. Antony – Πού είναι οι αποδείξεις; (μέρος β’)

Μετάφραση και προλογισμός: Μύρων Ζαχαράκης Ισχυρισμός 3. «Το βάρος της απόδειξης βρίσκεται στον πιστό» Μια επίσης γνωστή στρατηγική των αθεϊστών είναι να επιμένουν ότι το βάρος της απόδειξης πέφτει στον πιστό. Αν έχουν δίκιο, αυτό μπορεί να τους επιτρέψει να αποφύγουν τις απαιτήσεις της θεμελιοκρατίας…

Page 1 of 8
1 2 3 8